
行業(yè)新聞

微信掃一掃
長(zhǎng)按二維碼關(guān)注微信加好友

行業(yè)新聞
翻譯的需求不同收費(fèi)也不同,比如筆譯和口譯是不同的,對(duì)翻譯人員水平的要求也不一樣,收費(fèi)自然不一樣。那么就筆譯而言,深圳翻譯公司的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是依據(jù)什么呢?

稀缺性
眾多外語(yǔ)中,英語(yǔ)的使用人數(shù)比較多,懂英語(yǔ)的人也多一些。所以英語(yǔ)翻譯價(jià)格要相對(duì)便宜。而一些稀缺的語(yǔ)言翻譯,價(jià)格要稍微高一些,需求的時(shí)候少,所以懂這樣語(yǔ)言的人也少,價(jià)格略高也是情理之中。比如阿拉伯語(yǔ)等,懂得翻譯的人才就不是很多。
專業(yè)性
其實(shí)也是和是否稀缺有關(guān),因?yàn)槊總€(gè)專業(yè)都有自己的術(shù)語(yǔ),外行人很難懂,這就需要專業(yè)的翻譯人員才能做好。行業(yè)眾多,包括文學(xué),醫(yī)學(xué),網(wǎng)絡(luò)等。這些專業(yè)名詞需要專攻這個(gè)專業(yè)的翻譯,所以收費(fèi)價(jià)格會(huì)略高。而常見(jiàn)的專業(yè)比如食品,安全等,可能會(huì)價(jià)格略低一些。
時(shí)效性
同樣數(shù)量的翻譯文件,如果可以提供更長(zhǎng)的時(shí)間去翻譯,價(jià)格可能會(huì)略低一些。如果急需使用,加急的文件,翻譯價(jià)格就會(huì)略高。因?yàn)樾枰喔斓墓ぷ鲿r(shí)間,有的時(shí)候還要加派人手才能完成。而工作量大的文件翻譯,也是需要花費(fèi)的多一些。一切都是和付出的勞動(dòng)成正比的。
挑選深圳翻譯公司,要考慮公司的資質(zhì),人員的水平等,這樣才能找到適合給自己做翻譯的人。另外,翻譯的市場(chǎng),也有基本行情,可以參考下別家的價(jià)格,做到心中有數(shù)。
掃一掃在手機(jī)上閱讀本文章